| Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
|---|---|---|---|
|
Les trois marins de Groix
version apprise du capitaine van de Zande chantée sur les long-courriers de l'armement Bordes |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; les Pirates |
ID :
3278052 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0245me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Passant par Paris
Mélodie fournie par le capitaine Auguste Van De Zande |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; les Pirates |
ID :
3278053 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0246me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La barque aux trente matelots
texte critique à partir des souvenirs et de la version musicale fournie par le capitaine Auguste Van De Zande |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278054 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0247me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Roll the cotton down
chant entendu lors d'excale en 1917 et 1918 aux Etats-Unis principalement à Nordfolk par le capitaine Auguste Van De Zande |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Anglais Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278055 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0248me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La frégate La Danaé
Le capitaine Auguste Van De Zande connaissait plusieurs versions de cette chanson |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278056 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0249me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
L'hôtesse et le marchand d'hommes
Le capitaine Auguste Van De Zande a transmis une partie de cette chanson qui fut publiée en 1896 par Charles Le Goffic dans la Revue bleue |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278057 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0250me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La fille aux oranges
Le capitaine Auguste Van De Zande se souvenait des premiers couplets complétés des versions courantes |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278058 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0251me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La triste vie du matelot
Le capitaine Auguste Van De Zande ne se souvenant que de la mélodie les paroles sont celles fournies par Madame Guérant d'Yport, recueillies par Michel Colleu en 1975 |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278059 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0252me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Je suis Flamande allemande
Le capitaine Auguste van De Zande a appris ce chant en virant au cabestan |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) |
ID :
3278060 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0253me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La maîtresse de Saint-Martin de Ré
Le capitaine van de Zande fournie les trois premiers couplets complétés de la version recueillie à l'île d'Yeu |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278062 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0254me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
As-tu connu le Mineiro
Le capitaine van de Zande se souvenait de ce chant à virer pour abattre un navire en carène à Dunkerque |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278063 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0255me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Le navire merveilleux
Donnée par le capitaine Van De Zande comme chant à virer ou à danser la ridée |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278065 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0256me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Mon père est marchand de noix
Selon le capitaine Van De Zande ce chant était apprécié des marins pour virer au cabestan et soutenait d'autres manoeuvres à bord des terre-neuviers ou à la pêche côtière |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278066 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0257me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Le vin dans le bidon
version de monsieur Riqueur terre-neuvas fécamptois apprise durant la guerre de 1914-18. Un version est publiée en 1844. |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278067 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0258me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Petite alouette grise
Le capitaine Auguste van de Zande a fourni l'ensemble de cette chanson |
Localisation :
Cancale (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français Interprète(s) : Pirates (Les) ; Auguste van de Zande |
ID :
3278068 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0259me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |